Bouche de Betizac

La Bouche de Bétizac è un ibrido eurogiapponese. Si tratta di una varietà di castagna molto grande. Il suo frutto è lucente, dal colore rosso castano chiaro che abbraccia tonalità che virano rapidamente tra il marrone, il marrone scuro ed il marrone opaco. Periodo di raccolta: Settembre – Ottobre.


La Bouche de Bétizac is a Euro-Japanese hybrid, a very large chestnut variety, It is a shiny fruit, with a light chestnut red color that quickly turns to brown, to dark brown, opaque. Harvest period: September – October.


Marroni

Il marrone, spesso confuso con la comune castagna, ha una buccia più sottile, di color mogano più chiara e ha una polpa non divisa in segmenti dalla pellicola che si leva con molta più facilità, motivo per cui si consumano ben volentieri fresche. La forma del marrone generalmente risulta più ellittica della normale castagna. La polpa è più zuccherina e croccante della comune castagna e, anche se cotta, mantiene la sua consistenza più a lungo. Periodo di raccolta: Ottobre – Novembre.


The Marrone, often confused with the common chestnut, has a thinner skin, a lighter mahogany color and has a pulp not divided into segments by the film that rises much more easily, which is why they are gladly eaten fresh. The shape of the brown is generally more elliptical than the chestnut. The pulp is more sugary and crunchy than the common chestnut and, even when cooked, it retains its consistency longer. Harvest period: October – November.


Tempestiva

La castagna Tempestiva è così chiamata per la sua precocità: grazie anche alle favorevoli condizioni climatiche, è la prima castagna ad essere commercializzata ed apre il mercato fin dagli inizi di settembre. Di buona qualità per l’alto contenuto zuccherino, ha il pericarpo di colore bruno-scuro con piccole striature poco evidenti ed endocarpo di colore bianco latteo, consistente e piacevolmente dolce.


The Tempestiva (trad egn: prompt)  is so called for its earliness: thanks also to the favorable climatic conditions, it is the first chestnut to be marketed and opens the market since the beginning of September. Of good quality due to its high sugar content, it has a dark brown pericarp with small, barely noticeable streaks and a milky white, consistent and pleasantly sweet endocarp.


Napoletana

La Napoletana è una castagna dalle dimensioni maggiori rispetto alla castagna tempestiva. Si contraddistingue per un frutto dalla forma regolare e sferico, con un colore marrone-bruno scuro e striature poco evidenti.


They are chestnuts that are larger in size than the timely chestnut. They have a fruit with a regular and spherical shape, they are dark brown-brown in color with barely noticeable streaks.


Paccuta

La castagna Paccuta, così chiamata per la sua forma tondeggiante, presenta un frutto di medie dimensioni che si coltiva in special modo nella zona di Teano, sul versante sud–ovest del vulcano. Il suo sapore è ottimo e delicato. Ottima per le caldarroste.


The Paccuta, so called for its rounded shape, has a medium-sized fruit that is grown especially in the Teano area, on the south-west side of the volcano. Its flavor is excellent and delicate. Excellent for roasted chestnuts.